Недавно у меня, как бы само собой,
Возник такой вопрос: - А почему с годами
Всё лучше вижу их, ушедших в мир иной,
И тех, что уж давно живут в разлуке с нами?
Я прежде главного почти не замечал …,
Лишь в глубине души подспудно вызревало,
Что было в них добро сильней других начал,
Хоть тяжело жилось и всякое бывало …
А вскоре на вопрос нашёлся и ответ,
Что для меня вовек неизмеримо ценен!
Оставил он в душе неизгладимый след …
(Ответил на него давно Сергей Есенин!) -
Мне строки из «Письма …» позволили понять: -
«Большое видится всегда на расстояньи
И что лицом к лицу лица не увидать …»
Не потому ли так полезны расставанья?
Не потому ли я помногу лет подряд,
Не видя отчий дом в безжалостной разлуке,
Так жаждал ощущать отцовский добрый взгляд
И гладить мамины натруженные руки?
Не потому ль теперь, едва закрылась дверь,
Я за любимую молиться начинаю: -
«Всё будет хорошо …, ты только свято верь …,
Ты в мире лучше всех! Тебя я обожаю …»
Не потому ль сейчас, у всех, что далеко,
Лишь только доброе, святое вспоминаю: -
Правдивость, верность, честь … Им было нелегко!
Я их всё больше чту и больше понимаю.
Что лучше может быть, чем ожиданье встреч,
Когда эмоций шквал сердца переполняет,
И будто бы уже звучит родная речь …
Душа ж в предчувствии от счастья замирает!
И ныне сознаю, что в путь меня манит
Не просто зов крови и не воспоминанья,
Не то, как хочет плоть и поступать велит,
А то …, что видится с большого расстоянья!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 19) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.